SAO er vært ved finalerne i Baltic Cup den 20-22/10.
Her forventes omkring 200 ekv. fra Norden og Balticum at dyste om de gennemgående præmier.
Ekv. har redet 3 stævner i løbet af året (i Danmark, sverige og Norge) hvor de v.h.a resultater har fået point til en ranglisten.
Ved finale stævnet kan der stadig ændres på rækkefølgen, så det er vigtigt at ekv. yder deres bedste.
Idegrundlag
Baltic Cups idegrundlag er at være et trappetrin mellem den nationale elite og deltagelse i internationale stævner. For kategori 2 og 3 ponyernes vedkommende er det den eneste mulighed, der er for at prøve en stævnerække med internationalt format, idet stævnerækken er den eneste af sin art i Europa for disse to kategorier.
Baltic Cup bygger bro mellem ponysport og hestesport, mellem ponyryttere og juniorryttere. Baltic Cup har som formål at skabe personlige relationer og venskaber mellem de nordiske lande og de nye EU-lande omkring Østersøen. Alle disse forhold gør, at Baltic Cup ikke blot er en serie velafviklede ridestævner, men et koncept med en vision.
Konceptet består i at bygge bro mellem ca. den bedste tredjedel af den nationale elite og de relativt få ryttere, der ellers har mulighed for at ride med ved internationale stævner. Det er endvidere en del af konceptet, at de bedste ponyryttere får mulighed for en glidende overgang til hest. I juniorklasserne er der således forrang for ryttere, der rider både pony og hest ved stævnerne. Det er endvidere en del af konceptet, at de bedste ponyryttere for mulighed for en glidende overgang til hest. I juniorklasserne er der således forrang for ryttere, der rider både pony og hest ved stævnerne.
Baltic Cup serien har udviklet sig til at være en stævneserie, hvis prestige for mange overgår både nationale og nordiske mesterskaber. Det skyldes givetvis det forhold, at der altid anvendes de bedste rideanlæg, værtslandene råder over, at banerne altid bygges af de bedste banebyggere, værtslandene kan byde på, og at der ved hvert stævne er en bestræbelse på at tilføre det lille ekstra, som gør, at deltagerne ser frem til deltagelsen i et Baltic Cup stævne som noget helt specielt.
Attraktionen understreges givetvis også af, at Baltic Cup ikke blot er et stævne, man kan tilmelde sig frit. De for deltagerlandene gældende kvotebegrænsninger gør, at blot dette at deltage er en kvalifikation i sig selv.
Links: